No exact translation found for التشخيص الصحيح

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic التشخيص الصحيح

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Nous l'avons induit en erreur.
    فهو صاحب التشخيص الصحيح ونحن مَن حاولنا إقناعه بغير ذلك
  • Nous l'admettons afin de formuler un diagnostic correct des maladies et ainsi prescrire le traitement qui s'impose.
    إننا نقوم بذلك من أجل التوصل إلى تشخيص صحيح للعلة وبالتالي وصف العلاج الناجع.
  • S'il reste conscient, on a vu juste et on gagne.
    إذا ظل واعياً فهذا معناه أننا وصلنا إلى التشخيص الصحيح، وبالتالي نفوز
  • C'est équitable d'avoir renvoyé votre équipe alors que vous aviez le bon diagnostic ?
    أترينه عدلاً أنني طردت كل أفراد فريقك الآخرين في حين أنكم عثرتم على التشخيص الصحيح؟
  • Vous m'attaquez en justice non pas pour le mauvais, mais pour le bon diagnostic ?
    إذاً لن تقاضيني من أجل تشخيصي الخاطئ بل من أجل تشخيصي الصحيح
  • Le médecin a conclu que le diagnostic de troubles post-traumatiques était vraisemblablement correct et que l'on pouvait parler de «maladie mentale provoquée par des expériences très éprouvantes».
    واعتبر الطبيب أن تشخيص حالة صاحب الشكوى بأنه يُعاني من اضطراب نفسي ناتج عن إجهاد لاحق للصدمة هو تشخيص صحيح على الأرجح وأنه يمكن وصف هذه الحالة بأنها حالة "مرض عقلي ناجم عن التعرض لتجارب بالغة الصعوبة".
  • On lui a annoncé sa maladie au moment de son anniversaire.
    سكايلر)، لقد تم تشخيصه) قبيل عيد ميلاده، صحيح؟
  • Elle n'est pas sous traitement. Elle n'a même pas été diagnostiqué.
    لم يوصف لها علاج لحالتها حتى انه لم يتم تشخيص حالتها على الوجه الصحيح
  • Au cours des 10 dernières années, le pouvoir exécutif a continué d'exercer un contrôle sur le pouvoir judiciaire et d'autres institutions juridiques de premier plan, et des actions ont été entreprises sans que ne soit effectué un diagnostic sérieux permettant de comprendre les problèmes sous-jacents et les obstacles qui s'opposent aux réformes.
    فقد شهد العقد الماضي مواصلة سيطرة السلطة التنفيذية على السلطة القضائية وعلى غيرها من المؤسسات القانونية الرئيسية، وحدثت تدخلات دون تشخيص وفهم صحيحين للمشاكل الأساسية والعقبات التي تعترض الإصلاح.